Jak uczyć dziecko języków na wakacjach za granicą
Wszystko, co dobre, szybko się kończy. Wakacje niestety też. W tym roku postanowiliśmy je sobie przedłużyć, o kilka wrześniowych dni. Porzuciliśmy więc kompletowanie dziecięcych wyprawek i polecieliśmy na urlop za granicę. Dopóki dzieci nie chodzą do szkoły i nie muszą zdążyć przed 1. września, jeszcze tak możemy. Ale do sedna, w tym wpisie chcę się z Wami podzielić moimi przemyśleniami o tym, jak uczyć dziecko języków na wakacjach za granicą. Tym, co jako pierwsze przychodzi mi do głowy po powrocie z urlopu. Tak na świeżo.
Zdaję sobie sprawę, że nie każdy lubi taki rodzaj spędzania czasu wolnego. Lub po prostu nie może pozwolić sobie na tego typu wakacje. Mam jednak nadzieję, że przekonam tych niezdecydowanych. A także podpowiem, jak wykorzystać językowo ten czas, aby dzieci wyniosły z niego jak najwięcej.
Najlepsza okazja, by pokazać w praktyce, po co nam języki obce
Nie ma nic lepszego, niż „zanurzyć” dzieci w międzynarodowym środowisku. Urlop za granicą to doskonała okazja do tego. Dzieci zauważają, że w języku innym niż polski też można się porozumiewać. Że robią tak inne rodziny lub dzieci bawiące się w basenie. Dostrzegają, że znajomość języków obcych się przydaje, czemuś służy i można wykorzystywać ją w praktyce. To bardzo motywuje dziecko do mówienia i dalszej nauki.
Moje dzieci spotkały tam też osoby, które nie rozumiały angielskiego lub niemieckiego. Na własnej skórze odczuły, co oznacza zabawa bez komunikacji i jak to może utrudnić wzajemny kontakt. Podam przykład. Emilka bardzo chciała bawić się z przesympatyczną dziewczynką pochodzącą z Cypru, która nie znała języków obcych. Na szczęście jej mama posługiwała się sprawnie angielskim, więc tłumaczyła córce na bieżąco wszystko, co mówiła do niej Emi. To było niezwykle ciekawe doświadczenie.
Jak przygotować dziecko?
Samo rozmyślanie i szukanie sposobów na to, jak uczyć dziecko języków na wakacjach za granicą, nie wystarczy. Zanim wybierzemy się w podróż, warto przygotować dziecko do takiego wyjazdu. Ważne jest, aby wytłumaczyć mu, że trzeba jak najwięcej używać języka obcego. Można razem zastanowić się jakie słownictwo z książeczek przyda się na wyjeździe i wspólnie je powtórzyć. Pomocne będą też bajki, które wprowadzą dziecko w wakacyjny klimat. Niemieckie bajki o tematyce wakacyjnej oraz najczęściej wypowiadane przez nas proste zdania na wakacjach znajdziecie na dole strony.
Aby skrócić czas blokady językowej, dobrze jest osłuchać całą rodzinę z językiem obcym. Jeśli, w ferworze pakowania walizek, nie macie czasu na oglądanie zagranicznych filmów i bajek bez polskich tłumaczeń, to nic nie stoi na przeszkodzie, by (choćby w tle) słuchać radia, czy piosenek. Im wcześniej zaczniecie, tym lepiej.
Zachęcanie do interakcji
Nie wyręczajmy dziecka w mówieniu w innym języku poza granicami naszego kraju. Niech samodzielnie zamawia posiłki czy napoje w restauracji, zapłaci za pamiątkę na straganie lub aktywnie uczestniczy w hotelowych animacjach. Każda okazja do wykorzystywania języka jest dobra. Gdy dziecko samo załatwi nawet tak drobne sprawy, to poczuje się pewniej w tym języku i będzie rozpierać go duma.
Jeśli nasza pociecha nie chce tego robić, nie należy ją za wszelką cenę przymuszać. Przymus może zniechęcić ją do nauki. Na przykład mój syn wolał bawić się z dziećmi mówiącymi po polsku. Natomiast chętnie reagował na obcojęzyczne zaczepki obsługi hotelowej.
Nawiązywanie nowych przyjaźni
Zachęcajmy nasze szkraby do interakcji z innymi dziećmi. Korzystajmy z okazji do nawiązywania znajomości i pierwszych rozmów po angielsku, niemiecku lub w innym języku. Możemy wypracować z dzieckiem schemat poznawania kolegów lub koleżanek, pochodzących z innych krajów. U nas sprawdzały się proste pytania: Jak masz na imię? Skąd pochodzisz? Ile masz lat? Pobawimy się razem?
Moja Emilka zaprzyjaźniła się z Rosjanką, z którą dogadywała się po angielsku. To niesamowite, z jaką łatwością im to przychodziło. Uczyły się też wzajemnie pojedynczych słówek, pochodzących z ich rodzimego języka. Pewnego dnia nawet zapisały na kartce swoje imiona i Emilia była zdziwiona, że koleżanka stawia inne literki niż ona.
Skoro poznaliście przykłady na to, jak uczyć dziecko języków na wakacjach za granicą, to pewnie zastanawiacie się, gdzie najłatwiej poznać towarzyszy obcojęzycznych zabaw? Odpowiedź jest prosta. Podczas atrakcji organizowanych przez hotel np. minidisco, animacje, pokazy lub po prostu przy basenie czy na plaży.
Za granicą, ale bez granic
Pokazujmy naszym pociechom, że świat nie ma granic. Że mieszanina języków lub zabawa z egzotycznie wyglądającą dziewczynką czy chłopcem też mogą być fajne. Że ta otwartość na inny język czy kulturę ma swoje dobre strony. A jeśli chcesz poczytać o tym, dlaczego warto wykorzystywać ciekawość świata i brak bariery językowej u dziecka, to zachęcam Cię do wpisu o naturalnych zdolnościach językowych, występujących u dzieci.
I pamiętajcie, że wcale nie musicie władać językiem niemieckim lub innym tak, jak jego rodzimy użytkownik, żeby nauczyć dziecko podstaw języka. Lub przekazać mu choć namiastkę, którą może kiedyś rozwinąć.
Nie zastanawiajcie się zbyt długo nad tym, jak uczyć dziecko języków na wakacjach za granicą, lecz działajcie! A jeśli macie jakieś sprawdzone pomysły na wykorzystanie języka obcego na wakacjach, koniecznie dajcie znać w komentarzach.
Jakie zdania najczęściej wypowiadaliśmy podczas naszych wakacji?
Wir sind im Flughafen. – Jesteśmy na lotnisku.
Das ist unser Flugzeug. – To nasz samolot.
Wir fliegen nach (Zypern). – Lecimy (na Cypr).
bitte – proszę
danke – dziękuję
guten Morgen/ guten Tag/ hallo – dzień dobry
auf Wiedersehen – do widzenia
tschüss/ bis bald – cześć (papa)/ na razie
Guten Appetit! – smacznego
Bitte ein Becher Apfelsaft/ Wasser. – Poproszę jeden kubek soku/ wody.
Bitte 2 Kugeln Eis. Eine Kugel Schokoladeneis und eine Kugel Erdbeereneis. – Poproszę dwie gałki lodów. Jedna kulka czekoladowa a druga kulka truskawkowa.
Sprichst du deutsch? – Mówisz po niemiecku?
Wie heißt du? – Jak masz na imię?
Woher kommst du? – Skąd pochodzisz?
Wie alt bist du? – Ile masz lat?
Kann ich mitspielen?/ Spielen wir zusammen? – Mogę dołączyć do zabawy?/ Pobawimy się razem?
Gehen wir schwimmen/ tauchen/ am Strand spielen? – Pójdziemy popływać/ ponurkować/ pobawić się na plaży?
Niemieckie bajki o tematyce wakacyjnej
Lot samolotem i podróż do hotelu.
Bajki o tym, co można robić na plaży.
Jeśli ten materiał jest dla Ciebie wartościowy, zostaw komentarz pod tym wpisem lub na fanpage’u bloga na Facebooku. Będzie mi bardzo miło, jeśli dasz like lub udostępnisz go swoim znajomym. Zapraszam także do polubienia fanpage Niemieckowo na Facebooku.